情報
2021.9.16 |
\ ご好評につき再放送!無料オンラインセミナー /
※本編は録画配信となります。通訳音声デモ・質疑はライブでご対応いたします。
▶ 詳細・お申込みはこちらから
|
---|---|
2021.8.30 |
ご好評につき録画配信決定!
▶ 詳細・お申込みはこちらから
|
2021.8.25 |
\ 無料オンラインセミナー / ~通訳×翻訳×DX~
▶ 詳細・お申込みはこちらから
|
2021.8.17 |
\ 無料オンラインセミナー /
▶ 詳細・お申込みはこちら
|
2021.8.4 |
\ 無料オンラインセミナー / 大好評のため、録画配信決定!
|
2021.7.30 |
\ 無料オンラインセミナー / ご好評につき録画配信決定!
|
2021.7.20 |
\ 無料オンラインセミナー 翻訳×通訳xDX / 通訳xDX第二弾! |
2021.7.15 |
\ 無料オンラインセミナー /
『オンラインイベントでの交流をよりリアルに』 ~効果的なネットワーキング運営について~
開催日:7/28(水)15:00~16:00 参加費:無料
オンライン開催のイベントが多くなったことで、便利な面もある一方 参加者同士や、主催と参加者間の交流が難しくなり お悩みの方も多いのではないでしょうか。 WEB上でも、イベントをよりリアルに体感できる効果的な運営方法を、 弊社の実例を用いてご紹介致します。
▶ 詳細・お申込みはこちらから
|
2021.7.14 |
『新着情報』
\ 無料オンラインセミナー / 『DX × インターグループ 意外と知らない? iPackage!』
|
2021.7.2 |
\ ご好評につき再放送!無料オンラインセミナー /
|
2021.6.22 |
\ 無料オンラインセミナー / ★すぐに役立つ参加特典付き★ |
2021.6.17 |
\ 無料オンラインセミナー / |
2021.6.4 |
\ 無料オンラインセミナー /
<アンコール配信>
開催日:6/17(木)15:00~16:00 参加費:無料
会議、学会、イベントをオンラインで開催したい でも何をする必要があって、どれくらいお金がかかるのか全く分からない、、、 そんなお悩みの方! 開催方法別に「最低限必要な費用」や「目的に合わせた費用のかけ方」等について紹介します
▶ お申込みはこちらから ※同業者の方のご参加はご遠慮いただきます。 |
2021.5.6 |
\ 無料オンラインセミナー /
『いくらかかるの?オンラインイベント』~費用について考える~
開催日:5/18(火)15:00~16:00 参加費:無料
会議、学会、イベントをオンラインで開催したい でも何をする必要があって、どれくらいお金がかかるのか全く分からない、、、 そんなお悩みの方! 開催方法別に「最低限必要な費用」や「目的に合わせた費用のかけ方」等について紹介します
▶ お申込みはこちらから ※同業者の方のご参加はご遠慮いただきます。
|
2021.4.27 |
\ 無料オンラインセミナー / いまの会議に満足されていますか?! 『意外と知らない?!よりスマートなオンライン会議の3つのコツ、教えます。』
開催日:2021年5⽉25⽇(火) 14:00〜15:00 参加費:無料
オンライン会議&通訳の快適さは、【接続環境】にあり!
ビジネスのリモート化に伴い、オンライン会議も普及する中、 通訳がずっと手軽に、幅を拡げ、頻度も上げてご利用頂ける時代になりました。
「多くの機材を使いたくない・・・」「上司に新しいシステムを説明しづらい・・・」 「うちはTeams、Webexしか使えないけど何か良い方法は・・・」など、 従来の会議にはなかったお悩みを抱えるご担当者様も増えていらっしゃいます。
そこでこの度、オンライン会議5,000件以上の実績を誇る当社が、 事例を交えながらご説明します。
皆様のお悩みにお応えできる機会となれば幸甚です。 是非ご参加くださいませ。
▶ 詳細・お申込みはこちらから
|
2021.4.27 |
\ 無料オンラインセミナー / 機械翻訳活用のコツを伝授!
開催日:2021年5⽉20⽇(木) 14:00〜14:45
機械翻訳を導入したけれど
機械翻訳の精度を高める秘訣は原文にあり!
一文字書き換えるだけで、機械翻訳の精度が大幅に変わります。
そして、弊社が機械翻訳の編集を代行するPE(ポストエディット)サービスの実施事例もご紹介し、皆さまのお悩みにご提案、疑問に具体的にお応え致します。
▶ 詳細・お申込みはこちらから
|
2021.4.27 |
【5/25開催】失敗しないオンライン会議のコツ・通訳導入のポイントを公開!無料Webセミナー開催 |
2021.4.27 |
【5/20開催】機械翻訳活⽤のノウハウを公開する無料Webセミナーを開催 |
2021.3.5 |
オンライン会議・イベントの運営ご担当者様必見!
『オンライン会議をオーダーメイド』 ~ご予算に応じた最適なご提案~
開催日:3.29(月)15:00~16:00 参加費:無料
会議、イベントがオンライン開催されるようになって早1年、 「準備が大変」、「接続トラブルが怖い」、「費用面が心配」、「WEB会議ツールは何が最適?」、 そんなお悩みの方!
弊社がこの1年取り組んできたオンライン会議経験の実例を用いて、 お客様のお悩みを解決いたします。
こちらの参加予約フォームよりお申し込みください! |
2021.2.1 |
インタースクール主催オンラインセミナー 2/28(日)「通訳に夢中! -やりがいの本質-」開催決定!
インターグループ専属通訳者:瀧澤充希(たきざわ みつき)が、 夢中になれる「通訳」という仕事について語ります。 また、セミナー終了後のアフタートークの模様も後日録画配信を予定しています。ぜひご参加ください!
▶▶詳細・お申込み方法のご確認はこちらから |
2021.2.1 |
【ご好評につきアンコール開催!】
開催日:2021年2月16日(火)14:00 ~ 15:00
こちらの参加予約フォームよりお申し込みください! ※本セミナーは、2021年1月19日実施のものと同内容です。 |
2020.12.22 |
オンライン会議・オンラインイベント担当者様必見ウェビナー! 遠隔同時通訳サービス成功のための3つの秘訣 ~ 東京ゲームショウ 通訳現場の裏側大公開! ~
開催日:2021年1月19日(火)14:00 ~ 15:00 参加費:無料
コロナ禍でニューノーマルとなっているオンライン会議・イベントの運営ご担当者様必見! オンラインでも、従来と変わらず同時通訳は必要だけど・・・ 「準備が大変」「なにから始めればいいの?」「料金が高そう」「セキュリティが心配」・・・
備えあれば、憂いなし! インターグループにはお客様のお悩みにお応えする無限のソリューションがあります。
今回は2020年10月にオンライン開催され、弊社が遠隔同時通訳を担当した東京ゲームショウの実例を用いてお客様のこれまでのご不満、ご心配を解決いたします。
こちらの参加予約フォームよりお申し込みください! |
2020.11.30 |
『東京ゲームショウ2020オンライン(9/23-27)の“遠隔同時通訳”を担当!』 詳細はこちらから。 |
2020.9.25 |
国立国際医療研究センター(NCGM)主催「医療通訳養成研修」に参画
インタースクールは、NCGMが主催する2020年度「医療通訳養成研修Ⅰ」(2020年8月22日~9月19日実施)に参画致しました。8月22日に当校講師が「医療通訳の養成状況・継続学習の必要性・方法」の講義を、9月19日に「通訳実技基礎」および「通訳演習」講義を担当しました。 |
2020.9.1 |
8/28「日本経済新聞」電子版にて、 当社が参画する、総務省の情報通信技術 研究開発課題 「多言語翻訳技術の高度化に関する研究開発」に関するプレスリリースが 紹介されました。 詳細はこちらから。 |
2020.8.28 |
総務省が2020年度より新規に実施する情報通信技術の研究開発課題 「多言語翻訳技術の高度化に関する研究開発」に参画いたします。 |
2020.8.27 |
インタースクール主催オンラインセミナー 「通訳の世界が変わる」8/30実施 詳細はこちらよりご覧ください。 |
2020.7.27 |
遠隔同時通訳(RSI)サービスのページを公開いたしました。 こちらよりご覧ください。 |
2020.7.27 |
RSIサービスの正式リリースのお知らせ |
2020.6.26 | インタースクール全校で対面型オンライン授業を開始いたします
数多くのプロ通訳者・翻訳者を国際社会の第一線に送り出してきたインタースクールの授業が、ついにオンラインで受講可能となりました。 全国の受講生と共に切磋琢磨しながら、一流の講師陣による本格指導を受けていただけます。 熱意あふれる皆さまのお申込みをお待ちしております! ▶▶詳細・お申込み方法のご確認はこちらから |
2020.4.28 |
臨時休業のお知らせ
仙台支社
両支社とも5月11日(月)より通常営業いたします。 ご迷惑をおかけし大変申し訳ございませんが ご理解賜りますようよろしくお願い申し上げます。 |
2020.4.9 |
2020年4月9日 新型コロナウイルスへの対応について
弊社では、新型コロナウイルス感染症の拡大防止を目的に、万全の衛生管理のもと多くの社員が密集する空間を作らない体制で、業務を行っております。
このような時期だからこそ、皆様への安心・安全を第一に、これまでご経験のないお悩みにも柔軟、迅速かつ綿密な対策を講じ、今まで以上にご満足いただけるサービスを心掛け、最善を尽くしてまいります。お困りのことがございましたら、お電話もしくは、こちら「お問い合わせ」ページのフォームからお問い合わせください。
なお、新規お問い合わせ、ご依頼等、担当者の連絡先がご不明な場合は、下記までご連絡いただきますようお願いいたします。
東京本社 03-5549-6901 大阪本社 06-6372-3987 |
2020.3.26 |
遠隔同時通訳(RSI)システムの取り扱い開始のお知らせ 詳細はプレスリリースをご覧ください。
|
2020.2.20 |
2020年2月24日(月・祝)開催 通訳セミナー |
2020.2.17 |
2020年3月1日(日) 通訳キャリアセミナー+人材部登録会
将来通訳者として身を立てたい方必見のセミナーです。 |
2020.1.22 |
第4回国際臨床医学会学術集会に参加致しました!
インターグループは、第4回国際臨床医学会学術集会(2019年12月14日/九州大学西新プラザ)にスポンサーとして出展し、国際医療支援に向けた弊社の取り組みをご案内させて頂きました。 300人を超える医療関係の皆様が一同に会する中、出展ブースでは医療機関・企業、医療通訳者の皆様と交流させて頂きました。 |
2020.1.6 |
インターグループ人材部にご登録済の方必見!
インターグループでは、人材派遣・人材紹介登録をされている方を対象に
|
2019.9.25 |
第7回アフリカ開発会議(TICAD7)の通訳・翻訳」ならびに 「2019世界柔道選手権東京大会の通訳」を担当しました。
8月28日から開催された「第7回アフリカ開発会議(TICAD7)」おきまして、閣僚級事前会合から総理大臣・外務大臣等出席会議の同時通訳、バイ会談時の通訳を担当。また、プロ翻訳者が常駐して、横浜宣言をはじめとする公式文書の翻訳業務も担当。その他、多くのサイドイベントの通訳も担当し、インタースクール修了生や在校生を含む100名以上の通訳者・翻訳者が活躍いたしました。
また、8月25~9月1日に開催された「2019世界柔道選手権東京大会」では、 総会の5ヶ国語同時リレー通訳、記者会見や開会式、 武道デモンストレーション等の通訳を担当、盛況を収めました。 |
2019.8.23 |
英国パブリックスクール留学セミナー開催 『英国式教育の全てを語る。』-From Cradle to Graduation
2019年9月8日(日)に英国人学生や留学生の教育に携わり、英国有名私立中高の国際教育のヘッドや英語教師等を歴任する教育コンサルタントが来日します。 学校の選択、 受験対策 、学業、学生生活、ガーディアン等々、留学に関する全てとその底流にある英国式教育の考え方を皆様のご質問にもお答えしながら語ります。 |
2019.7.22 |
2019年8月18日(日) キャリアアップセミナー
2019年8月18日(日) キャリアアップセミナー ~社内通訳翻訳でみつける得意分野の磨き方~
社内通訳翻訳の実務経験がある方、
詳細やお申込み方法はコチラ
日時 2019年8月18日(日)13:30~16:45 |
2019.7.22 |
株式会社インターグループが早稲田大学エクステンションセンター、子どもの理科離れをなくす会と企画運営でコラボレーション!
「次代を支える子供たちを"グローバル・ICT人財"に育てる指導者養成講座 体験セミナー」(2019年8月9日(金)、10日 (土) / 早稲田大学)。 参加無料、年齢、経験不問、詳細及び参加申込はコチラまで。 |
2019.7.9 |
モダンホスピタルショウに出展
会期:2019年7月17日(水)~19日(金) ◯院内資料翻訳
※7月19日(金)11:30~12:00 オープンステージセミナー
|
2019.5.17 |
外国語対応のコスト・時間の削減に直結!
弊社インターグループは、「働き方改革EXPO 2019」(2019年5月29日(水)-31日(金))で、次代を拓く「AI、IT、クラウド」で、いつでも、どこでも、身近なツールも使って、グローバル対応できるサービスをご提案します。
○Interprefy (インタープリファイ) スマホで聴ける次世代型遠隔同時通訳システム。
○PatTra(パットラ) ぱっと翻訳、手軽なAI翻訳ツール。
○Smart書記 話せばそのまま文字になる、議事録作成をスマートに。
|
2019.4.26 |
ゴールデンウィーク休業のご案内
|
2019.4.26 |
ー・-・ー・-・ー・-・ー・-・ー・-・ー・-・ー・-・ー・- 5月29日(水)インターグループ大阪本社にて、通訳登録会を実施いたします。 日時:2019年5月29日(水)17:00〜 要項:製薬・査察関連の通訳経験が3年以上ある方 応募方法:
|
2019.1.23 |
「インターグループ 通訳者登録会」開催のお知らせ!! 2月24日(日)インターグループ大阪本社にて、通訳登録会を実施いたします。通訳者として更に活躍されたい方、お仕事の幅を増やしたい方のご応募をお待ちしております。 また、同日GMP査察通訳セミナーも実施しております。併せてご参加下さい!!
日時:2019年2月24日(日) 10:00~/15:00~ 午前/午後の二部制
場所:インターグループ大阪本社 (Osaka Metro御堂筋線「中津」駅から徒歩1分)
内容:登録面談
要項:通訳経験が3年以上ある方
応募:
|
2019.1.23 |
2019年1月12日に総務省、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)が主催の、多言語音声翻訳 試作品(PoC)コンテストにパートナー企業として参加いたしました。 |
2019.1.15 |
インターグループ人材部にご登録済の方必見! 「お友達の輪 紹介キャンペーン」
インターグループでは、人材派遣・人材紹介登録をされている方を対象に 「お友達の輪 紹介キャンペーン」を実施中! お仕事をお探しのご友人・お知り合いの方を この機会に是非ご紹介ください! うれしい特典の詳細やご紹介方法はコチラ
【キャンペーン期間】2019年1月15日~6月30日
|
2019.1.4 |
関西最大!医薬・化粧品の専門技術展! インターフェックス大阪に出展。
会期:2019年2月20日(水)~22日(金) 会場:インテックス大阪
医薬・化粧品業界で活かせる!当社の幅広い語学サービスをご案内します。 |
2018.12.17 |
インターグループ特別協力 即戦力求む!IR通訳パフォーマンス講座 ~どうすればリピートをもらえるのか~
IR通訳者として最前線で活躍する会議通訳者の須山笑美子氏を講師として お招きし、現場での体験談を交えながら、お客様にリピートをもらうための スキル、投資家が知りたいこと、事前準備などのお話をしていただきます。 後半では、みなさまにご参加頂ける実践体験の機会もご用意しております。 今後IR通訳者として実績を積みたい方、ベテラン通訳者からスキルを 学び、更なるステップアップに繋げたい方にオススメです!ぜひご参加下さい。 詳細やお申込み方法はコチラ
日時 2019年1月27日(日)13:30~15:00 場所 インタースクール東京校 参加料 2000円 定員 30名
|
2018.11.29 |
2019年1月27日(日) キャリアアップセミナー 「通訳者・翻訳者のための”お金”の話」 カンタン積み立て術!派遣社員やフリーランスでも受けられる税制優遇
金融機関より講師をお招きし、派遣社員やフリーランスの方も受けられる 詳細やお申込み方法はコチラ
日時 2019年1月27日(日)11:00~12:00 場所 インタースクール東京校 参加料 無料 定員 30名
|
2018.10.22 |
関西・東海ご在住のベトナム語通訳者 急募!
ベトナム語のお仕事、東海~西日本で多数発生中! ご応募はこちらから
|
2018.10.10 |
インタースクール「2018年10月期受講生募集中」 弊社、通訳者・翻訳者育成機関インタースクールでは全国8校で2018年10月開講講座の受講お申込みを承っております。 |
2018.9.10 |
医薬安全性翻訳ワークショップ(全3回)開催!
求人情報が多い安全性情報分野がテーマです。これから医薬分野にチャレンジしたい翻訳者にオススメ! 講師は製薬メーカーで医学・薬学英語に長らく携わってこられたスペシャリスト。実務者でも見落としがちな点や、現場で評価されるポイントを踏まえ、医薬翻訳/医薬安全性翻訳の基本的知識から伝授します。実践的な課題添削もありますので、スキルアップにお役立てください。 日程 第1回 10月14日(日):医薬英語翻訳の基本的知識 第2回 10月28日(日):医薬安全性翻訳の基本的知識 第3回 11月18日(日):CIOMS個別症例報告のレビュー(肺癌) 時間 各回12:30~14:30 場所 インタースクール東京校 定員 10名 受講料 32,400円(税込) 参加条件 ①株式会社インターグループ人材部の派遣スタッフ登録のある方 (開催までに登録予約された方も可) ②翻訳の実務経験3年以上程度 詳細やお申込み方法はコチラ |
2018.8.31 |
インタースクール大阪校 2018秋 「無料」特別セミナー&キャリア相談会のご案内
9月22日(土)会議通訳者によるセミナー
10月6日(土)AI時代の売れっ子翻訳者によるセミナー
10月6日(土)プロデビューしたての先輩通訳者によるセミナー&キャリア相談会
|
2018.7.23 |
国際モダンホスピタルショウ2018(7/11-13 於 東京ビックサイト)に出展。 -医療現場で使えるAI翻訳~新しい時代の提案- 今年も多数の医療機関、企業の皆様にご来場を頂き、医療現場での語学対応(医療通訳、AI翻訳、職員語学研修、JCI等)に関するご相談を頂戴する事ができました。 弊社独自のAI翻訳システムによるセミナー「医療現場で使えるAI翻訳~新しい時代の提案」では立ち見頂く方も含め盛況のうちに終える事ができました。 引き続き、日本の医療の国際化に貢献できますよう努めてまいります。 |
2018.6.20 |
7月22日(日)医薬翻訳セミナー 開催! 時間 13:00~15:00 場所 インタースクール東京校 参加費 2,000円(税込み) 医薬翻訳デビューの第一歩としてオススメ! 詳細やお申込み方法はコチラまで |
2018.6.20 |
国際モダンホスピタルショウ2018に今年も出展! 今年も国際モダンホスピタルショウ2018に出展(7月11日(水)-13日(金) 於:東京ビックサイト)「医療現場で使えるAI翻訳~新しい時代の提案」開催(12日(木)15:40-16:10 於:オープンステージセミナー) 詳しくはコチラまで |
2018.6.12 |
「通訳・翻訳ジャーナル 2018年夏号」にインターグループ通訳翻訳事業部コーディネーターのインタビュー記事が掲載されました。 イカロス出版から2018年5月21日に発売された「通訳・翻訳ジャーナル 2018年夏号」の特集「ミドル・シニアから挑戦する通訳・翻訳」の中で、インターグループ通訳翻訳事業部コーディネーターのインタビュー記事が掲載されました。 インターグループでは通訳者・翻訳者をはじめとする語学スペシャリストを募集しています。 |
2018.5.29 |
平成30年(2018年)5月28日(月曜日)、京王プラザホテルにおいて子宮温活 通気美尻 ファッション ショーツ シームレス ヒップハング 下着 セクシー レディース 宮温活効果!3Dショーツ 選べる 4カラー 子宮温活 通気美尻 ファッション ショーツ シームレス ヒップハング 下着 セクシー レディース 冷え性 温活 あったか下着 パンティー ショーツ オーバーパンツ 重ねばき 引き締め 縫い目なし 深ばき 美尻 ランダム発送が開催され、弊社のサービスを提供させていただきました。 |
2018.5.24 |
平成30年(2018年)5月22日(火曜日)及び23日(水曜日)、ヒルトン東京において「きれいな空と都市 東京フォーラム」が開催され、弊社のサービスを提供させていただきました。 |
2018.4.9 |
平成30年4月9日(月)インターグループ九州支社・インタースクール福岡校移転のお知らせ 平成30年4月9日(月)よりインターグループ九州支社・インタースクール福岡校は移転をし、住所を変更いたしました。 新住所:〒810-0041 福岡市中央区大名2-4-22 新日本ビル8階 移転後の住所はこちらから ※電話、FAX番号、メールアドレスに変更はありません。 株式会社 インターグループ 社員一同 |
2018.3.7 |
翻訳サービスの国際規格「ISO17100」の認証を取得 |
2018.3.6 | 【業務拡大につき急募】IRフリーランス通訳者(日英)
●募集職種 ●内容 ●報酬 ●応募条件 ●応募方法 |
2018.1.25 |
2月25日(日) 知って得する業界シリーズ 時間:10:30~12:30 場所:インタースクール東京校 参加費:無料 現在翻訳者として活躍中で医療分野にチャレンジしたい方や、翻訳者を 医療翻訳のノウハウや翻訳支援ソフトの活用法、今注目のJMIP、JCIに ついて説明します。 詳細やお申込み方法はコチラまで |
2018.1.11 |
2月10日(土)通訳者・翻訳者のための 時間:第1回 11:30~12:15/第2回 15:00~15:45 場所:インタースクール東京校(2018年4月期説明会 同時開催) 参加費:無料 通訳・翻訳の実績アピールに悩んでいる方や、これから通訳者・翻訳者を 応募書類で損をしない書き方のコツを現役コーディネーターが伝授します! 詳細やお申込み方法はコチラまで |
2017.12.18 |
厚生労働省 『医療機関における外国人患者受入れ環境整備事業』 医療通訳養成支援間接補助事業 実施団体(医療通訳養成支援団体) 株式会社インターグループ(本社:大阪府大阪市北区豊崎3-20-1 ・インタースクールの医療通訳養成促進セミナーはコチラ ・インタースクールの医療通訳コースはコチラ |
2017.12.7 |
12月16日(土)『翻訳1DAYセミナー&ワークショップ』開催 インタースクール東京校では、12月16日(土)『翻訳1DAYセミナー&ワークショップ』を開催いたします。 詳細はコチラ |
2017.12.6 |
12/9(土)開催!医療通訳特別セミナー「プロに学ぶ遠隔医療通訳」 訪日外国人数の増加に比例し、救急で来院された外国人患者に対して電話やタブレットなどを使用した遠隔通訳を求められるシーンが増える傾向にあります。 詳細はコチラ |
2017.11.28 |
11月27日及び28日、広島グランドプリンスホテルにおいて 「核軍縮の実質的な進展のための賢人会議」のリンク先はコチラ |
2017.11.17 |
12/17(日)15:00より開催「FLICA主催 通訳セミナー(医療編)」に 将来医療・医学系の通訳に興味のある方や通訳訓練は終了しているが、更なるスキルアップしたい方におススメです。 近年依頼が増加傾向にあるJCIサーベイの通訳現場について、ベテラン通訳者から学べる機会です。 詳細はコチラ |
2017.11.9 |
1.次代担うスーパーICTジュニアが一堂に集結! Space Robot Contest 2017 国際ロボット展で開催! (12/2(土) 東京ビックサイト) <共催:インターグループ・子どもの理科離れをなくす会> 2020年プログラム教育必修化に先駆けてグローバル時代のプログラミング教育を提案。 ◇宇宙探査ロボットプログラミングの競演 ◇ドローン×地上ロボットのデモ ◇ロボットのプログラミング体験教室(参加受付中 / 初心者歓迎) 詳細はこちら
2.子どもが、世界と協働できる英語力を鍛える。 『子どもから始める“グローバル英語”トレーニング体験会』を開催! (12/2(土) 東京ビックサイト)-参加受付中-<主催:インターグループ> 国際社会で通じる英語力の基礎は子どもから。2020年小学校の英語教育必修化を前に、英会話では学べない、英語を正確に自在に運用する足腰を鍛える訓練法を提案します。 詳細はこちら
3.“AI×グローバル社会”を担う人材育成を考える 子どもから始める“世界標準のプログラミング教育セミナーを開催! (12/2(土)東京ビックサイト)-参加受付中- <主催:インターグループ> 海外の小中学校を100以上視察してきたICT教育のエキスパートが、 2020年プログラム教育必修化に先駆けて、これからのICT教育を語ります。 詳細はこちら
4.“AI時代のICTエリート育成指導プログラム”が体験できる! “大人のロボット塾”を開催!(12/1(金)/東京ビックサイト)-参加受付中- <共催:インターグループ・子どもの理科離れをなくす会> 自律型ロボットのプログラミングを導入し、ICTを活用してチームで問題解決できるグローバル人材の養成、評価する“これからの”人材育成プログラムを体験できます。2020年プログラム教育が必修化を控え、教育関係者、企業の人材育成のご担当者、育成指導にご関心のあるご父兄、シニアの皆様のご参加をお待ちしております。 詳細はこちら |
2017.11.9 |
ホームページをリニューアルしました。 |
2017.10.6 |
400年の伝統を誇る名門"ハロウ校"の教育をバンコクで学びませんか? ~ハロウ(Harrow School)バンコク校 留学説明会開催~ 10月21日(土)/東京 22日(日)/大阪・名古屋
チャーチル英国首相、ネルーインド首相をはじめ、世界を代表する指導者、学者、 アーティストを多数輩出し、イートンと双璧とされるハロウのバンコク校 (Harrow International School Bangkok)が留学説明会(無料)を同校の入学担当者が来日し東京・大阪・名古屋で開催します。 留学ご検討中の10歳以上のお子様とその保護者が対象です。(各会場通訳付) 詳細はコチラ
グローバル志向なママのための教育情報サイト"Glolea!"でも紹介されています。 詳細はコチラ |
2017.9.1 |
ハロウ(Harrow School)バンコク校 学校説明会2017開催案内 400年以上の歴史をもち英国を代表する名門ハロウのバンコク校校長と、 |
2017.8.14 |
インターグループ東京本社にてお仕事直結の「スキルアップ」セミナー開催
ジャパンタイムズ主催 通訳・翻訳キャリアフェアに出展 8月26日(土) |
2017.7.21 |
「国際線CA出身の翻訳者が語る!航空系翻訳セミナー」を開催します! 9月24日(日)13:30~ 参加無料です。詳しくはコチラまで。 |
2017.7.7 |
「社内通訳スキルアップ ウィスパリング・逐次通訳講座」を開催! 8月20日(日)社内通訳やビジネス通訳でのスキルアップを目指す方に ぴったりの内容。詳しくはコチラまで |
2017.6.20 |
Tradosを使ったお仕事、続々と受託しています! お客様がTradosを導入されているケースが増加傾向あり、実際に案件も続々と受託しています!Tradosをお使いの方、ご興味のある方はぜひご連絡ください。詳しくはコチラまで |
2017.6.15 |
国際モダンホスピタルショウ2017に今年も出展! 「医療の国際化」に、医療通訳・翻訳・語学研修…、最新のご提案。(7/12-14東京ビックサイト)オープンステージセミナー 最前線報告 現場直結!「みんなで“外国人患者”受入語学研修」7月12日(水)に開催します。詳しくはコチラまで。 |
2017.6.9 |
7月24日(月)新規通信翻訳講座「クラウド翻訳者養成講座」が開講します! スピード翻訳 byGMO協力の元、通信講座による「クラウド翻訳者養成講座」をこの夏スタートさせます!プロの翻訳者を目指される方はもちろん、現役翻訳者の方もこの機会に是非ご参加ください。詳しくはコチラまで。 |
2017.4.20 |
通訳・翻訳サービスにおいて、今年度は以下の年間業務を受託いたしました。 最高裁判所 |
2017.3.16 | 4月8日(土)13:00~「クラウド翻訳セミナー」を開催します! スピード翻訳 byGMOとのコラボ企画が遂に実現!新しいワークスタイルであるクラウド翻訳の世界をご紹介します。 また、インタースクールの新設講座「クラウド翻訳講座」の体験レッスンもありますので、この機会に是非ご参加ください。 詳しくはコチラ |
2017.3.3 | 通訳機材(パナガイド)を使用し、社内通訳者のためのキャリアアップセミナー「同時通訳レッスン」を開講します! 社内通訳の現場で必要とされる機会が増えている、パナガイドを体験していただける絶好の機会です。 逐次通訳から同時通訳へキャリアアップしたい方、パナガイドを使用したことがない方、パナガイドの使用に慣れていない方にオススメです。 この機会に是非ご参加ください。詳しくはコチラ |
2016.10.12 | 東京大学でインターグループが発表 -第4回国際医療研究会(首都圏)- 株式会社インターグループは、9月9日に東京大学で開催されました第4回国際医療研究会(首都圏) <東京大学医学部附属病院 国際診療部(事務局)>にて、 民間企業の立場から、プロの医療通訳者の養成・輩出の最新の取り組みについて、 120名を超える医療機関、政府官公庁、団体、医療通訳者の皆様が一堂に会する中、講演並びに活発な意見交換の機会を頂戴しました。 |
2016.10.4 | 11/29(火)日本翻訳連盟主催 JTF翻訳祭に出展! 今年も翻訳祭の季節がやってまいりました! インターグループは「第26回JTF翻訳祭」にブース出展致します。 会場にて翻訳者登録、スクール、人材派遣等のご案内をさせていただきます。 会場にお越しの際は、是非弊社のブースにお立ち寄り下さい。 皆さまのご来場、心よりお待ちしております。 ■第26回JTF翻訳祭の詳細はコチラ |
2016.0.00 | これを複製して書き換える |
トピックス
事業内容
・経験豊富なスタッフと幅広いネットワーク ・コミュニケーションの全てをサポート ・プロフェッショナルなイベント運営 |
・洗練された通訳品質 ・ご要望に応じた最適なご提案 ・経験豊富なコーディネーターによるサポート |
・幅広い分野で高品質な翻訳をご提供 ・世界の多言語に対応 ・海外向け広報物制作の実績多数 |
・ご要望に沿った語学スペシャリストの派遣・紹介 ・経験豊富なコーディネーターによるベストマッチング ・仕事直結のフォローアップ・プログラム ・安心のサポート体制 |
・コンピュータが人間の言語や音声を理解するための研究開発をサポート ・音声認識システム研究開発用データ収集 ・音声合成システム向けナレーション収録 ・ヒューマン・インターフェースに関わる大規模データ収集や各種実験の準備・運営 |
・半世紀以上に亘り受け継がれてきたノウハウ ・同時通訳養成校ならではの教授メソッド ・費用対効果の高い研修プログラム ・グローバルに活躍する卒業生たち |